sábado, 2 de febrero de 2013

Tema No. 18 Correcciones idiomáticas


TEMA No. 18
CORRECCIONES IDIOMÁTICAS
Indicador de logro: redacta textos variados corrigiendo los vicios del lenguaje que ya ha investigado en su entorno.

Se denomina vicio idiomático a cualquier deficiencia o alteración que puedan presentar las palabras u oraciones. Las deficiencias idiomáticas que puedan tener, tanto el emisor como el receptor, impide muchas veces establecer la comunicación apropiada entre ellos y, a fin de poder solucionar este problema, es preciso conocer cuáles son, es qué consisten, cómo reconocerlos y cómo solucionar el error. La RAE reconoce básicamente cinco tipos de vicios idiomáticos:

CACOFONÍA MONOTONÍA AMBIGÜEDAD O ANFIBOLOGÍA SOLECISMO BARBARISMO

·         CACOFONÍA: (KAKO=malo,PHONE=sonido) Este vicio se presenta tanto en el lenguaje oral como en el escrito. Resulta ser un error muy evidente, que consiste en repetir sílabas o sonidos, quedando éstos, contiguos o muy próximos. La cacofonía puede darse al comienzo, medio o al final de las oraciones. La mujer juiciosa y hermosa Rosa fue premiada. Dado a pedido del interesado para ser presentado en el Banco del Estado. Con emoción interpretó una canción que llegó al corazón.

·         MONOTONÍA: (MONO=uno, TONIA=tono) Vicio producido por el uso frecuente de los mismos vocablos para referirse a distintas situaciones, vale decir, se produce por la pobreza de vocabulario. Existen varios tipos de monotonía: de estilo: Sin mucha variedad léxica, de tal manera que la expresión pierde propiedad y precisión. Hizo que le lavaran el auto. (pidió, solicitó, ordenó, etc.) de léxico: corresponde al uso de palabras que no tienen una finalidad clara o necesaria y que se conocen con el nombre de muletillas; Ejemplo: O sea no sé, yo creo que... o sea, bueno...

·         AMBIGÜEDAD O ANFIBOLOGÍA: Vicio que consiste en expresar tan oscuramente las ideas que, o no se entienden o se entienden de dos o más formas. Por ejemplo: Ej. Padre e hijo conversaron de su problema. (¿el problema de quién?) En la avenida Las Condes venden pañales para adultos desechables“.

·         DE QUEÍSMO: Mal empleo de las expresiones “de que”. Ej. Creo de que tú lo sabías La ciudadanía cree de que vamos progresando

·         SOLECISMOS: Constituyen faltas sintácticas o errores idiomáticos en construcciones gramaticales. Podemos agruparlos, básicamente, en dos tipos: 1) mal uso de preposiciones, 2) concordancia inadecuada. Les llevé a pasear, en vez de, los llevé a pasear. No me recuerdo, en vez de, no me acuerdo. En base a lo siguiente, en vez de, con base en lo siguiente. Esperemos que no haiga problemas en el estadio.  

·         BARBARISMOS: Vicio que corresponde al empleo de vocablos impropios por variadas causas. Por ejemplo: por errores ortográficos, morfológicos, sintácticos, fonéticos, etc

      BARBARISMOS ORTOGRÁFICOS: errores provocados por mal uso de letras, o mal uso de los acentos. Ojalá viniera. Yo jamás me adecúo a los problemas

BARBARISMOS MORFOLÓGICOS: Alteraciones en las palabras provocadas por: mala conjugación, forzar el género o alterar el número. Ayer fuimos a casa de mi yerna.

BARBARISMOS SINTÁCTICOS: Incorrección en la oración, sea por reiteración o pleonasmo deficiente. Te vuelvo a repetir - andar a pie - hemorragia de sangre - Sal afuera - sube para arriba.

BARBARISMOS LÉXICOS: Utilización de palabras impropias, sea por estar obsoletas, ser innecesarias o ser extranjerismos que tienen su equivalente en nuestro idioma. El afer (affaire) me dejó out. “Me compré un pecos bill”.

BARBARISMOS FONÉTICOS: Llamados también metaplasmos o vicios de dicción. Son errores provocados por agregar, quitar o alterar las letras en una palabra. Endenante, emprestame, estijeras Bici, profe, Toavía, asao.

·         Otros vicios son:

·         Impropiedad: Cambiar el real significado de las palabras. Referirse al significado de un término usando otro significante. Ejemplo: Los pasajeros quedaron “varados” en el aeropuerto. 

·         Laconismo: Brevedad exagerada en las respuestas o en las expresiones en general. Mensaje incompleto.   Ejemplo:  - ¿No te parece que la guerra es un asunto bastante importante como para ignorar su crueldad y lo que produce? ¿Qué opinas al respecto?  - ... Nada  

·         Metátesis: Cambio de lugar de un sonido en un vocablo. Modificar un sonido o letra.   Ejemplo: La madre le dio un peñizco a su hijo.  

·         Muletilla: Hábito de repetir inconscientemente una palabra, frase u oración.  Ejemplo: Te fijas que cuando salí de la piscina, te fijas, él estaba ahí, te fijas mirándome con esos enormes ojos te fijas y yo no sabía qué hacer, te fijas....  

·         Neologismo: Abuso con palabras o giros nuevos o recientes en una lengua. Ejemplo: ... Necesito tu página web o por lo menos dame tu e-mail.

·         Coa: Es la jerga carcelaria y de los ambientes delictuales. El vicio consiste en incluir voces del coa en el lenguaje formal. Ejemplo: Los domésticos son muy güiñas.  

·         Coprolalia: Son las groserías. Coprolalia significa hablar inmundicias. El vicio no es decirlas, sino pronunciarlas sin ton ni son o fuera de contexto.

·         Eufemismo: Disfrazar con suavidad o adornos lo que se debe o puede decirse con un lenguaje directo. Ejemplo: De pronto, apareció un grupo de mujeres de vida fácil.  

·         Folclorismo: Abusar con las expresiones típicas de un país. Ejemplo: Aquella niña hace mucho que ya no arrastra la bolsa del pan.  

·      Genérico: Referirse a las marcas y no a los objetos que representan. Ejemplo: ¿Quién tiene liquid paper?  

·         Perífrasis: Rodeo de palabras. Decir mucho para expresar poco. Ejemplo: Recién eran las 6 de la mañana cuando los primeros rayos solares escaparon de las crestas de las montañas, luego, atravesaron los valles y llegaron con su débil calor a las cimas de los montes costeros; uno de los rayos entró con cierta impertinencia a la modesta casita y dando de lleno en el rostro del niño, lo despertó.  

TALLER FORMATIVO
Corrija los siguientes vicios por expresiones propias del lenguaje.

1.      Fue a la “cana” por robar diez “Lucas”. (Coa)
2.      Ayer  “metí la pata”  en una fiesta. (Folclorismo)
3.      El  “profe” fue a “Viña”. (Barbarismo)
4.      “Tito, tómate tu mate”. (Cacofonía)
5.      Yo no soporto “la calor” del verano. (Barbarismo)
6.      “Han habido”  muchos temblores. (Solecismo)
7.      “Ojalá” te saques buenas notas. (Barbarismo)
8.      Brotó “lava ardiente” del volcán. (Eufemismo y Barbarismo)
9.      Ayer tomé dos “aspirinas”. (Genérico)
10.  Te comportaste como un “pendejo”. (Coprolalia)
11.  Los “by pass”  son muy caros. (Neologismo)
12.  Creo “de que”  estás equivocada. (Ambigüedad - dequeísmo)[1]

Actividad sugerida: Corrige los vicios encontrados y los reemplaza por expresiones propias del lenguaje.



[1] http://www.slideshare.net/pferrada/vicios-idiomticos

No hay comentarios:

Publicar un comentario